تفاوت میان نسخه‌های «سنایی غزنوی (غزلیات)/هر که او معشوق دارد گو چو من عیار دار»

از مشروطه
پرش به ناوبری پرش به جستجو
جز (clean up using AWB)
 
 
خط ۷: خط ۷:
 
| یادداشت =
 
| یادداشت =
 
}}
 
}}
 +
{{شعر}}
 
{{ب|هر که او معشوق دارد گو چو من عیار دار|خوش لب و شیرین زبان خوش عیش و خوش گفتار دار}}
 
{{ب|هر که او معشوق دارد گو چو من عیار دار|خوش لب و شیرین زبان خوش عیش و خوش گفتار دار}}
 
{{ب|یار معنی دار باید خاصه اندر دوستی|تا توانی دوستی با یار معنی دار دار}}
 
{{ب|یار معنی دار باید خاصه اندر دوستی|تا توانی دوستی با یار معنی دار دار}}

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۶ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۱۷:۴۹

' سنایی غزنوی (غزلیات) (هر که او معشوق دارد گو چو من عیار دار)
از سنایی غزنوی
'


هر که او معشوق دارد گو چو من عیار دار خوش لب و شیرین زبان خوش عیش و خوش گفتار دار
یار معنی دار باید خاصه اندر دوستی تا توانی دوستی با یار معنی دار دار
از عزیزی گر نخواهی تا به خواری اوفتی روی نیکو را عزیز و مال و نعمت خوار دار
ماه ترکستان بسی از ماه گردون خوبتر مه ز ترکستان گزین و ز ماه گردون دون عار دار
زلف عنبر بار گیر و جام مالامال کش دوستی با جام و با زلفین عنبر بار دار
ور همی خواهی که گردد کار تو همچون نگار چون سنایی خویشتن در عشق او بر کار دار